Приглашаем посетить сайт www.raisakulkova.com.
Специализация РКИ – бурно развивающееся направление филологии. В области этой науки написано большое количество теоретических и практических трудов, постоянно издаются новые. У каждого преподавателя есть свои уникальные разработки, как изданные, так и готовящиеся к печати. Преподаватель с 45-летним стажем Раиса Александровна Кулькова поделилась своим пособием по развитию речи «Я хочу тебя спросить…» (издано в 2005 году в Москве). В доработанном варианте книги собрано около тысячи проблемных ситуаций для бесед и дискуссий на русском языке. Скачайте, попробуйте в группе, и интересный разговор на уроке вам обеспечен.
Вам нужен редактор для текстов на русском языке? Считайте, что Вы нашли то, что искали! Раиса Александровна Кулькова – настоящий профессионал в своем деле!
С латинского redactus переводится как «приведенный в порядок». Автор текста может справедливо возмутиться: «Зачем приводить мой уникальный текст в порядок? Не переживайте: редактор, конечно, приводит в порядок текст, но ни в коем случае не делает рукопись хуже. Работая с текстом, хороший редактор поможет из любого «алмаза мысли» сделать «бриллиант текста», который можно смело нести в издательство! Редактор — это тот волшебник, который делает из рукописи — книгу.
Кулькова Раиса Александровна закончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова и получила специализацию преподавателя РКИ. Преподавала в МГУ в течение 23 лет. Защитила кандидатскую диссертацию по синтаксису современного русского языка.
Автор более 100 публикаций: учебные пособия и статьи по развитию речи, лексике, синтаксису, фонетике и интонации, методике РКИ.
В Республике Корея преподавала на кафедре русского языка в Сеульском национальном университете.
В настоящее время работает в университете Сангмёнг (г. Чхонан, Республика Корея).
Имеет огромный опыт редактирования художественных и научных текстов.
В мае 2015 года за заслуги перед системой Высшего образования Республики Корея получила корейское (второе) гражданство.